ネクストエデュケーションシンク、IT教育コンサルタント芦屋広太氏と共同で「NETメンターサービス(TM)」を開発。
大型のM&Aがあったここ数年ですが、「組織」としての統一性や小さな単位になったときの意思決定のプロセス、ひいては、仕事のプロセスもそれぞれの元組織の体制のままであったり、1つの会社としての意識の統合までに数ヶ月から1年以上を要していたりと「人」の面でギクシャクした関係になっていること、つまり、組織としての「統一」への移行期間に苦悩している組織が沢山あるようです。本来の目的が、企業価値の向上であるはずのM&Aによって、逆に人材のモチベーションが下がってしまっては、M&A効果を上げるまでに良い人材がいなくなってしまう可能性すらあります。今回はM&Aを経験した企業における人材開発部門の役割についてお話します。
英語を英語の語順まま、日本語に訳さずに理解する日本人に最適な学習法です。英語は、「単語」でも「文法」でもなく、意味を持った言葉のまとまりの「フレーズ」で理解すると聞き取りも読解も早く正確にできるようになります。「フレーズ法(R)」で学習をしますとリスニング力とリーディング力を同時に伸ばせます。
<関連リンク> 【■関連団体】ITSSユーザー協会 http://www.itssug.org/ 【■関連団体】日本eラーニングコンソシアム http://www.elc.or.jp/ 【■関連団体】ACCS/コンピュータソフトウェア著作権協会 http://www2.accsjp.or.jp/ 【■関連団体】JPSA/日本パーソナルコンピュータソフトウェア協会 http://www.jpsa.or.jp/ 【●ポータル】マイクロソフト中小企業支援ポータル経革広場 http://www.keikakuhiroba.net/
「Next Education eラーニングマガジン」 2006年4月 第49号 発行 ネクストエデュケーションシンク http://www.nextet.net 編集長 斉藤 実 /制作編集デスク 戸田 雅彦 スタッフ 鍵谷 秀司,渡邊 洋治,早川 泰彦,岡野 正樹/協力 林 雅世 eラーニングマガジンに関するお問合せ、ご質問等は下記までご連絡ください。 eラーニングマガジン編集部 elmag2@nextet.net